Basta dizer que, Madonna está cansada de ser comparada com Lady Gaga.
Na edição de março da The Advocate, a Material Girl de 53 anos, é mais uma vez questionada sobre o que pensa acerca da cantora de "Born This Way" -- muito para seu desgosto.
"Não tenho pensamentos," diz Madonna friamente. "Qual é a pergunta?"
Quando espicaçada sobre como Lady Gaga tem influenciado os jovens gays de hoje -- tanto como ela fez nos anos 80 e 90 -- Madonna faz uma pausa por um momento para se recompor.
"Parece genuína," responde Madonna. "Parece natural, e posso ver que ela tem um base jovem gay. Consigo ver que eles ligam-se ao género dela de não se adequar as normas convencionais. Quero dizer, ela não é a Britney Spears. Ela não é um mulherão."
Madonna acrescenta que Gaga "parece ter tido uma infância desafiadora, e por isso consigo ver onde ela também teria esse tipo de ligação, um relação simbiótica com os gays."
TRADUÇÃO E ADAPTAÇÃO: Britney Star
Créditos: Us Magazine
Layout modificado e controlado por L.A.F. Com tecnologia do Blogger.

digamos que a tradução não é bem isso =/ não sei se falou assim tão bem da Britney como estás a pensar =/
ResponderEliminar"Ela é um mulherão" foi a parte que tive que ir ver a outros blogues e paginas o que dizia pois a palavra original envolvia tijolos LOOL.
ResponderEliminaro resto ta bem traduzido
e tem mesmo a ver com tijolos, porque ela está a dizer que a brit foi construída como uma casinha (casinha no sentido depreciativo) =/
ResponderEliminarcomo uma casa, "perfeita" , uma mulher.
ResponderEliminardepende da adptaçao de cada